<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: The Other Way of All Flesh</title>
	<atom:link href="http://baboonlogic.com/2006/08/23/the-other-way-of-all-flesh/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://baboonlogic.com/2006/08/23/the-other-way-of-all-flesh/</link>
	<description>Baboon Logic - It&#039;s Godel proof!</description>
	<lastBuildDate>Mon, 14 Jun 2010 11:32:18 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
	<item>
		<title>By: Y. Kamesh Rao</title>
		<link>http://baboonlogic.com/2006/08/23/the-other-way-of-all-flesh/comment-page-1/#comment-258</link>
		<dc:creator>Y. Kamesh Rao</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 21 Sep 2006 18:48:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://baboonlogic.com/2006/08/23/the-other-way-of-all-flesh/#comment-258</guid>
		<description>Just too cool....I will never know what it is &quot;to be young and kiss&quot;...since I already kissed a girl when I am not young....but this description is so very arousing and exotic...I love it...Thats what we really care as far as I feel...enjoyed every word of it.....</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Just too cool&#8230;.I will never know what it is &#8220;to be young and kiss&#8221;&#8230;since I already kissed a girl when I am not young&#8230;.but this description is so very arousing and exotic&#8230;I love it&#8230;Thats what we really care as far as I feel&#8230;enjoyed every word of it&#8230;..</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Soumendra</title>
		<link>http://baboonlogic.com/2006/08/23/the-other-way-of-all-flesh/comment-page-1/#comment-19</link>
		<dc:creator>Soumendra</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 25 Aug 2006 06:57:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://baboonlogic.com/2006/08/23/the-other-way-of-all-flesh/#comment-19</guid>
		<description>&lt;em&gt;Well, I almost did.

I don&#039;t know what stopped me from actually doing it, I guess not wanting to get involved with someone you don&#039;t feel much for.&lt;/em&gt;

But honestly, this is just a work of fiction as far as I am concerned. Everyone likes talking to me, and they tell me so much! This story is the second one in a trilogy of love stories I have picked from people I know.

And don&#039;t worry, I also never knew what it is to be young and kiss a girl. I guess I&#039;ll be kissing damsels left right and all over the place someday, but whether I&#039;ll be young or not remains to be seen.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><em>Well, I almost did.</p>
<p>I don&#8217;t know what stopped me from actually doing it, I guess not wanting to get involved with someone you don&#8217;t feel much for.</em></p>
<p>But honestly, this is just a work of fiction as far as I am concerned. Everyone likes talking to me, and they tell me so much! This story is the second one in a trilogy of love stories I have picked from people I know.</p>
<p>And don&#8217;t worry, I also never knew what it is to be young and kiss a girl. I guess I&#8217;ll be kissing damsels left right and all over the place someday, but whether I&#8217;ll be young or not remains to be seen.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Somnath</title>
		<link>http://baboonlogic.com/2006/08/23/the-other-way-of-all-flesh/comment-page-1/#comment-18</link>
		<dc:creator>Somnath</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 24 Aug 2006 19:47:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://baboonlogic.com/2006/08/23/the-other-way-of-all-flesh/#comment-18</guid>
		<description>Pagla! Pagla! Jiyo!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Pagla! Pagla! Jiyo!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Sucharit Sarkar</title>
		<link>http://baboonlogic.com/2006/08/23/the-other-way-of-all-flesh/comment-page-1/#comment-17</link>
		<dc:creator>Sucharit Sarkar</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 24 Aug 2006 17:55:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://baboonlogic.com/2006/08/23/the-other-way-of-all-flesh/#comment-17</guid>
		<description>Have you ever kissed a girl behind the revolting flabs hanging at the back of her ugly fat mother?

I never knew what it is to be young and kiss a girl, so I really can&#039;t say, but from the description of things, it seems quite impossible.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Have you ever kissed a girl behind the revolting flabs hanging at the back of her ugly fat mother?</p>
<p>I never knew what it is to be young and kiss a girl, so I really can&#8217;t say, but from the description of things, it seems quite impossible.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Soumendra</title>
		<link>http://baboonlogic.com/2006/08/23/the-other-way-of-all-flesh/comment-page-1/#comment-16</link>
		<dc:creator>Soumendra</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 23 Aug 2006 10:33:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://baboonlogic.com/2006/08/23/the-other-way-of-all-flesh/#comment-16</guid>
		<description>When I was fourteen, I read a translation of a chapter from &lt;em&gt;Ernest Hemingway&#039;s &lt;/em&gt;&lt;em&gt;A Moveavle Feast&lt;/em&gt; in which he described his early days of struggle as a writer. It left me feeling dazed for days, so impressive was the impact of his writing even when translated to an incompatible language.I had never read anything so forceful.

I never read the book an english, and I never read anything else from that book. The mannerism of this story is what I remember from that novel. This is how (but not &lt;em&gt;what&lt;/em&gt;) I have imagined the original english might have been like.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>When I was fourteen, I read a translation of a chapter from <em>Ernest Hemingway&#8217;s </em><em>A Moveavle Feast</em> in which he described his early days of struggle as a writer. It left me feeling dazed for days, so impressive was the impact of his writing even when translated to an incompatible language.I had never read anything so forceful.</p>
<p>I never read the book an english, and I never read anything else from that book. The mannerism of this story is what I remember from that novel. This is how (but not <em>what</em>) I have imagined the original english might have been like.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
